!!Trăng chốn quan san ''Lý Bạch'' Thiên san trăng sáng một vùng\\ Biển xanh mây rãi muôn trùng cuồng lan\\ Thanh phong vạn dặm thênh thang\\ Thổi qua chốn Ngọc Môn Quan trở về\\ Bạch Đăng quân Hán xuống rồi\\ Hồ tràn Thanh Hải xa chơi chiến trường\\ Từ xưa chiến địa là giường\\ Mấy ai lìa bỏ lên đường về quê\\ Biên cương lính thú cận kề\\ Khổ đau lòng chợt nhớ quê vô vàn\\ Lầu cao đêm tối mênh mang\\ Lòng nào nguôi, cứ thở than đêm ngày\\ \\ Vân Hà (TTHA)